Versión moderna de la bella durmiente (Adulta)
Versión clásica de La Bella durmiente (Infantil)
Aunque Ud. no lo crea, he
aquí la historia
La Bella Durmiente es
un cuento de hadas popular europeo nacido de la tradición oral, las
versiones más conocidas son las escritas por Charles Perrault en su
libro "Cuentos de Mamá Ganso" publicado en 1697: "Belle au
Bois Dormant" (La Bella Durmiente del Bosque) y la de los Hermanos
Grimm "Dornröschen" (Bella Durmiente). La versión europea
primigenia es la que está registrada en el Pentamerone de Giambatista Basile
(1636) La historia se llama "Sol, la Luna y Talia" y forma parte
del libro póstumo de Basile, también llamado "El cuento de los
cuentos", del mismo estilo que el Decamerón de Boccacio, pero con una
historia más parecida a "Las Mil y Una noches"
La versión original: Talía,
Sol y Luna
La primera versión data de
1636 y fue escrita en Italia por Giambattista Basile, bajo el título “Sol, Luna
y Talía”, que formó parte de una colección de cuentos titulada “Pentamerone”.
En ella se explica la historia de Talía, la hija de un gran rey, que corre el
riesgo de pincharse con una astilla envenenada oculta entre lino, según
advierten sabios y astrólogos. El rey decide prohibir la entrada de lino a
palacio y esto evita que la princesa sufra ningún percance hasta que, siendo
adolescente, encuentra una rueca para hilar lino y se clava una astilla bajo la
uña, cayendo muerta.
El rey, afligido por la
pérdida e incapaz de enterrarla, deposita el cadáver de su hija sobre una tela
de terciopelo, cierra el palacio y lo abandona. Un noble que suele cazar en el
bosque sigue a su halcón, que le lleva al palacio abandonado, donde halla a la
princesa. Enseguida queda prendado por su belleza y, no contento con besarla,
tras intentar despertarla, mantiene relaciones sexuales con ella.
Nueve meses después la
princesa Talía, aún durmiente, da a luz a dos gemelos, un niño y una niña cuyos
nombre son Son y Luna. Los niños son cuidados por las hadas, que acompañan a la
princesa mientras duerme. Un día el niño trata infructuosamente de cogerse al
pecho de su madre, encontrando finalmente su dedo. Empieza a chuparlo y logra,
casualmente, extraer de su piel la astilla envenenada. En ese preciso momento
Talía recupera el conocimiento. Pasa el tiempo y el noble, recordando los
“buenos momentos” vividos con la muchacha durmiente decide acudir de nuevo a
palacio. Para su sorpresa, la princesa está despierta y además no está sola,
sino que la acompañan sus dos criaturas. El noble se da cuenta de que son sus
hijos y así se lo explica a Talía, que lejos de enfadarse decide iniciar una
relación con él. La pareja pasa una semana de romance y entonces el noble se
marcha, sin mencionar que el motivo de ello es el obligado retorno con su
esposa. Entonces el noble menciona en sueños los nombre de Talía, Sol y Luna y
con ello la esposa del noble se entera de todo, conociendo así la existencia
del palacio, de la princesa que en él vive y de los hijos bastardos de su
marido. Enfadada hasta más no poder, hace secuestrar a Sol y Luna, que acaba
entregando al cocinero, dando la orden de degollarlos y de hacer con su carne
un sabroso plato. El cocinero, como todo cocinero de cuento que incluya
antropofagia (Blanca nieves, por ejemplo), esconde los niños y mata unos
cabritos en su lugar.
La esposa decide quemar viva en la hoguera a Talía, también capturada. En el
momento de llegar a la hoguera, Talía solicita poder quitarse primero sus
prendas más delicadas, a lo que la mujer accede. Con cada prenda que se quita
emite un grito de dolor. Sonidos que el noble acaba oyendo. La esposa le
explica a su marido que Talía ha sido quemada en la hoguera y que, durante la
comida,
“--Oye mi amor, qué rica
estuvo la cena.
--Cómetelo todo querido, te comes lo tuyo.”
Es decir, a sus hijos. En
ese instante el noble ordena que su esposa, el secretario y el cocinero sean
quemados también en la hoguera.
Sin embargo, Talía no llega
a quemarse y el cocinero le explica que no ha sido capaz de hacer daño a los
niños y que los ha sustituido por carne de cabra.
El noble y la princesa Talía
se casan y el cocinero recibe el título de tesorero real.
En resumen y comprimiendo,
hermoso cuento infantil!!!!!!!
Aquí la versión para niños,
que difiere mucho del original
Fuentes
Retroenlace
Blog Le Noble, Desarrollos
gastronómicos
|
|
Blog Citas culinarias
|
Cabras
|
Blog La Cultura gastronómica
|
Cabras
|
Blog Personajes
relacionados con la cocina
|
Charles Perrault
Jacob Grimm
Wilhelm Grimm
|
Video
http://www.youtube.com/watch?v=9KmnrEWoYrE&fb_source=message
http://www.youtube.com/watch?v=gIn9qu_TIAg
http://www.youtube.com/watch?v=gIn9qu_TIAg
No hay comentarios:
Publicar un comentario